The Ministry of Human Resouce Development (MHRD) on 1st July, 2019 reported to the parliament that it is working towards translating university level text-books in all 22 official languages of India. In response to a written question in Lok Sabha, the information of textbook translation is shared by Ramesh Pokhrial Nishank, a minister of Union HRD ministry.
Nishank informed that under the Government of India’s various schemes, the university level textbooks are being translated and published in 22 languages prescribed in the 8th schedule of Constitution of India.
The Commission for Scientific and Technical Terminology or CSTT is the body that is providing grants to publish the university level study materials in different languages, informed Nishank while listing the benefits of higher education in the regional languages in India. He informed that the books are so far published in 11 Indian languages which are Bengali, Kannada, Malayalam, Gujarati, Oriya, Punjabi, Tamil, Hindi, Marathi and Telugu.
The Central Institute of Languages (CIL), Mysore is implementing the project through the National Translation Mission (NTM) under which, the textbooks on various subjects prescribed by various universities are being translated in the regional languages. Added by Mr. Nishank.
Education in a regional language is gaining popularity day by day in India. In recent admission sessions, the University of Ranchi has seen a notable increase in the applications for regional and tribal languages. The languages in the university also became the most applied courses.
Stay tuned to CollegeDekho for more News and Updates.